RSS订阅 加入收藏  设为首页
单机地主
当前位置:首页 > 单机地主

单机地主:马上评|让聋哑人打官司更容易,需要更多“唐帅”们

时间:2019/6/11 19:35:02  作者:  来源:  浏览:0  评论:0
内容摘要: 最早为聋哑人做手语翻译的他,于2006年开始在公安局为这一群体做刑事案件的手语翻译,2012年开始做律师,接触了上千件聋哑人的案子。时间久了,唐帅越发感受到,聋哑人的法律诉求与能够满足这种诉求的专业人士之间,存在着结构性的供求失衡,这种失衡加剧了聋哑人在刑事案件中实现平等、公正...
    最早为聋哑人做手语翻译的他,于2006年开始在公安局为这一群体做刑事案件的手语翻译,2012年开始做律师,接触了上千件聋哑人的案子。时间久了,唐帅越发感受到,聋哑人的法律诉求与能够满足这种诉求的专业人士之间,存在着结构性的供求失衡,这种失衡加剧了聋哑人在刑事案件中实现平等、公正的难度。
据统计,2010年末,我国听障人士有2054万人,他们的法律诉求之大可想而知。唐帅回忆,去年1月13日,有聋哑人把他拉进了500多个聋哑人微信群,每个群400到500人。原来,这些人都是一起刑事案件的受害者,很多人赔掉了房子,最后才发现被骗,希望唐帅为他们维权。唐帅花了三个月取证,4月份收集完证据提交给公安机关。5月份这个犯罪团伙被一锅端了。 
沟通的门槛常使得聋哑人陷入法治困境:在案件中,司法机关遇聋哑人案件时,常聘请聋哑学校的老师担任翻译,但使用普通话手语的翻译与使用自然手语的聋哑人无法进行有效沟通;聋哑人缺乏法律知识,不清楚自己依法享有的诉讼权利;即便能取得沟通,但手语翻译人员又往往非法律专业出身,不能告知聋哑人依法享有的权利与义务。 

相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (四人麻将在线玩)
粤icp备08122619号-1